Vini-der-pu = Winnie-the-Pooh in Yiddish : a translation of A.A. Milne's Winnie-the-Pooh / translated by Leonard Wolf ; edited by Sam Sloan.
A. A. Milne (Alan Alexander), 1882-1956 author
ספרכותר |
בחזרה ליער מאה העצים : שבו נהנה פו הדב מהרפתקאות נוספות עם כריסטופר רובין וחבריו / כפי שספר על-ידי דיויד בנדיקטוס ברוח הספורים המקוריים מאת א"א מילן עם איורים שציר מרק בורג'ס בסגנונו של א"ה שפארד ובתרגומה של עטרה אופק. |
---|---|
מקום קשור |
Tel Aviv-Yafo (Israel)-place of publication |
יוצרים נוספים |
מילן, א. א. (אלן אלכסנדר), 1882-1956 בורג'ס, מרק שפרד, ארנסט הורד, 1879-1976 אופק, עטרה, 1953- |
מוציא לאור |
תל-אביב : משכל |
שנה |
2009 |
הערות |
On verso of t.p.: Return to the hundred acre wood / David Benedictus. מנוקד. |
סדרה |
ידיעות ספרים |
היקף החומר |
219 עמודים : איורים צבעוניים 25 ס"מ. |
שפה |
עברית |
מספר מערכת |
990027251080205171 |
תנאי השימוש:
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?