العودة إلى نتائج البحث

[Pentateuch in Eskimo (Labrador)]

لتكبير النص لتصغير النص
  • كتاب
العنوان [Pentateuch in Eskimo (Labrador)] / [translated and revised by A. Martin et al.].
عنوان بديل Genesis and Exodus in Eskimo (Labrador dialect)
Eskimo (Labrador) Leviticus, Numbers and Deuteronomy
Aglait ivsornaitut Genesis Exoduselo tamadja sillaksub pingortitauninga Israelekullo aulartitauningat Egipienemit
Aglait Genesis Exoduselo.
Leviticus, Numbers, Deuteronomy.
Bible. Pentateuch. Eskimo (Labrador). 1925.
مساهم Martin, A.
British and Foreign Bible Society
الناشر London : British and Foreign Bible Society
تاريخ الإصدار 1925-1938
رقم الرف [1]. Aglait ivsornaitut Genesis Exoduselo : tamadja sillaksub pingortitauninga Israelekullo aulartitauningat Egipienemit : [Genesis and Exodus in Eskimo (Labrador dialect)]. 1925. (191 p.).
[2]. Mosesib aglangita ilangit Leviticus, Numberselo, Deuteronomylo : [Eskimo (Labrador) Leviticus, Numbers and Deuteronomy], 1938. (235 p.).
الشكل 2 v. (v. [1-2])
20 cm.
اللغة Yupik languages
رقم النظام 990036319670205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟